Седой дятел.
Nov. 3rd, 2010 04:58 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вот всегда было интересно, почему из всех вариантов canus в русский перекочевало «седой»? Ведь могло бы и как «серый», вполне нормальный вариант. Кстати, может немецкое название (Grauspecht) повлияло (а ведь немцы-то немало делали в свое время для российской науки, пожалуй, не меньше, чем греки для православия): тоже либо серый, либо седой.
Похоже, что как дань английскому «сероголовый» (что, несомненно, абсолютно точно!) – стал еще и «седоголовым».
Хотя «пепельный» подошло бы ему больше.
Вообще седой – довольно странный дятел. Тихоня. А всё почему? Долбит редко. Я вообще ни разу не видел. А ведь постукивание – это то, что чаще всего «наводит» на дятлов.
А этот тихонечко ползает себе по коре толстенных ив или тополей в пойме. Хотя и на хвойных иногда попадается. А раз вы его не слышите, то он может потихоньку «ушуршать» на другую сторону дерева и выглядывать осторожненько. Кормится обычно у комлей деревьев, лишь потревоженный упрыгивает повыше, да продолжает там потихоньку ковыряться своим языком где только можно. Как он у него зимой не примерзает?
А по осени лопает и яблоки …
… и ягоды (а вот угадайте – чего?).
А вот чтобы муравейники теребил – я ни разу не видел, хотя пишут, что муравьи для него – одно из главных блюд.
Возле нашего города не гнездится, встречается только на кочёвках. В это время не такой уж и редкий. Тем более, что любит иногда поголосить. Правда при этом садится на самый верх самого высокого дерева. Поголосит и улетает: ищи-свищи.
И ещё обратил внимание в последнее время: вроде как у взрослых глаза должны быть белёсые, неяркие. А тут всё больше малиновоглазые попадаются. Хотя по оперению – взрослые.
Ну, и перед тем, как стартовать, уменьшаем взлётную массу …
… и всё, пока!
(снимки за последние 10 дней; с погодой не везло).
Для тех, кому фото мало и хочется ещё почитать, а может и подумать.
Вот интересно ещё и само происхождение слова «дятел», ведь в современном русском нет ничего созвучного.
Словарь Макса Фасмера (этимологический, естественно) утверждает, что «дятел» произошло от древнеславянского *dьlbtьlъ (кто-нибудь в состоянии это прочитать?) – долбить. Хотя лично для меня – это всё очень отдалённо.
И, с другой стороны, в словаре Даля находим, что дя́тлови́на, дя́тлина, дя́тельник, дятло́вник – не что иное, как клевер. Ну, ведь не могло это название клевера произойти от названия птицы «дятел»?
Ну, и что это всё значит?
Похоже, что как дань английскому «сероголовый» (что, несомненно, абсолютно точно!) – стал еще и «седоголовым».
Хотя «пепельный» подошло бы ему больше.
Вообще седой – довольно странный дятел. Тихоня. А всё почему? Долбит редко. Я вообще ни разу не видел. А ведь постукивание – это то, что чаще всего «наводит» на дятлов.
А этот тихонечко ползает себе по коре толстенных ив или тополей в пойме. Хотя и на хвойных иногда попадается. А раз вы его не слышите, то он может потихоньку «ушуршать» на другую сторону дерева и выглядывать осторожненько. Кормится обычно у комлей деревьев, лишь потревоженный упрыгивает повыше, да продолжает там потихоньку ковыряться своим языком где только можно. Как он у него зимой не примерзает?
А по осени лопает и яблоки …
… и ягоды (а вот угадайте – чего?).
А вот чтобы муравейники теребил – я ни разу не видел, хотя пишут, что муравьи для него – одно из главных блюд.
Возле нашего города не гнездится, встречается только на кочёвках. В это время не такой уж и редкий. Тем более, что любит иногда поголосить. Правда при этом садится на самый верх самого высокого дерева. Поголосит и улетает: ищи-свищи.
И ещё обратил внимание в последнее время: вроде как у взрослых глаза должны быть белёсые, неяркие. А тут всё больше малиновоглазые попадаются. Хотя по оперению – взрослые.
Ну, и перед тем, как стартовать, уменьшаем взлётную массу …
… и всё, пока!
(снимки за последние 10 дней; с погодой не везло).
Для тех, кому фото мало и хочется ещё почитать, а может и подумать.
Вот интересно ещё и само происхождение слова «дятел», ведь в современном русском нет ничего созвучного.
Словарь Макса Фасмера (этимологический, естественно) утверждает, что «дятел» произошло от древнеславянского *dьlbtьlъ (кто-нибудь в состоянии это прочитать?) – долбить. Хотя лично для меня – это всё очень отдалённо.
И, с другой стороны, в словаре Даля находим, что дя́тлови́на, дя́тлина, дя́тельник, дятло́вник – не что иное, как клевер. Ну, ведь не могло это название клевера произойти от названия птицы «дятел»?
Ну, и что это всё значит?
no subject
Date: 2010-11-03 11:13 am (UTC)"Сівыя жаўна" - по белорусскі.
no subject
Date: 2010-11-03 11:58 am (UTC)Вот сивый - это понятно, но тоже как-то не однозначно. Хотя и по-русски сивый дятел было бы красиво. :)
no subject
Date: 2010-11-03 11:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 11:53 am (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 12:03 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 12:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 12:10 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 12:17 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 01:01 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 01:02 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 01:03 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 02:36 pm (UTC)И так - на несколько дней.
А там - другие планы, не до дятлов будет какое-то время.
Зимой придётся выслушивать.
no subject
Date: 2010-11-03 12:19 pm (UTC)Из черных ягод на деревьях на ум приходят только черноплодка и черная бузина..
no subject
Date: 2010-11-03 12:23 pm (UTC)А ягода экзотичнее будет: вон ветки-то какие толстые!
А кора-то на них какая удивительная! :)
no subject
Date: 2010-11-03 12:42 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 01:02 pm (UTC)челюсть вставнаяклюв - как футляр только, чтобы язык в него складывать. :)no subject
Date: 2010-11-03 12:55 pm (UTC)По поводу ягод даже мыслей никаких разумных не приходит пока :)
no subject
Date: 2010-11-03 12:57 pm (UTC)А с ягодой - еще не вечер.
no subject
Date: 2010-11-03 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 01:30 pm (UTC):)
обалдеть можно, как ты его отфоткал! во всех практически ракурсах!
эээх... давно уже мечтаю раздобыть где-нить орнитологический словарь- там и этимология, и устойчивые выражения с птицами, и ударения расставлены... старый словарь, три тома есть...
В переводе с французского дятел этот пепельным зовётся... посижу, покумекаю про славянское развитие слова...
no subject
Date: 2010-11-03 02:38 pm (UTC)А пепельный - это хорошо, почти как сивый.
no subject
Date: 2010-11-03 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 02:41 pm (UTC)Насчет седоо - полностью согласна. У него же именно башка серая - значит, будто бы поседел, все логично. Если бы назывался серым, во-первых, глупо звучало бы серый дятел из рода зеленых дятлов, во-вторых, логично было бы спросить, а фигля ли он зеленого цвета :-))))
no subject
Date: 2010-11-03 03:00 pm (UTC):)
no subject
Date: 2010-11-03 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 03:56 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 05:10 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-04 03:20 am (UTC)